Ir a cuerpo Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Curriculum breve
  PEREZ BLAZQUEZ, DAVID

Brief curriculum
PEREZ BLAZQUEZ, DAVID

Personal data

E-mail:
Tel. No.
+34 965903400 x 1276
Location:

Current professional activity

Position:
PROFESOR/A AYUDANTE DOCTOR/A
Dept.
TRADUCCION E INTERPRETACION
Institutes:
No data.
Groups:

Academic background

  • Programa de Doctorado en Traductología, Traducción Profesional y Audiovisual
    Universidad de Valladolid (16/05/2024)
  • Máster en Traducción Institucional
    UNIVERSIDAD DE ALICANTE (29/09/2011)
  • Licenciado en Traducción e Interpretación
    University Alicante (02/07/2009)

David Pérez-Blázquez is a lecturer in legal translation at the Translation and Interpreting Department of the University of Alicante (UA), Spain. He also works as a sworn translator and occasionally collaborates as a freelance literary translator with the publishing house Cátedra.

Pérez-Blázquez holds a PhD in Translation from the University of Valladolid (UVa), Spain. He also holds a degree in Translation and Interpreting (German) and a Master’s Degree in Institutional Translation from the UA. His research production focuses on issues related to history of translation and missionary translation in Hispanic America.

In collaboration with the research groups Histrad (UA) and Mhistrad (Rey Juan Carlos University, Madrid) he has explored questions about reception of Hispanic literature in Germany and history of translation, especially in the Spanish and Hispanic-American area. Pérez-Blázquez has further participated in several research projects led by Professor Antonio Bueno, which were focused on monastic translation.