Ir a cuerpo Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Curriculum breve
  PEREZ BLAZQUEZ, DAVID

Curriculum breve
PEREZ BLAZQUEZ, DAVID

Datos personales

Correo:
Teléfono:
+34 965903400 x 1276
Ubicación:

Situación profesional actual

Plaza:
PROFESOR/A AYUDANTE DOCTOR/A
Dpto.:
TRADUCCION E INTERPRETACION
Institutos:
Sin datos.
Grupos:

Formación académica

  • Programa de Doctorado en Traductología, Traducción Profesional y Audiovisual
    Universidad de Valladolid (16/05/2024)
  • Máster en Traducción Institucional
    UNIVERSIDAD DE ALICANTE (29/09/2011)
  • Licenciado en Traducción e Interpretación
    Universidad de Alicante (02/07/2009)

David Pérez Blázquez es profesor ayudante doctor del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante (UA, España), donde imparte asignaturas de traducción jurídica. Es, además, traductor jurado, ha sido director de proyectos de Tradung Servicios Lingüísticos durante 15 años y colabora puntualmente con la editorial Cátedra como traductor literario.

Pérez Blázquez es doctor en Traductología por la Universidad de Valladolid (UVa, España). Posee además una licenciatura en Traducción e Interpretación (alemán) y un máster en Traducción Institucional por la UA. Sus líneas de investigación se centran en la traducción misionera hispanoamericana y la historia de la traducción. Ha participado en varios proyectos de investigación dirigidos por el prof. Antonio Bueno en torno a la traducción monacal.

Asimismo, colabora con los grupos de investigación Histrad (UA) y Mhistrad (Universidad Rey Juan Carlos, Madrid), con los que ha publicado varios trabajos relacionados con la recepción de la literatura hispánica en Alemania y con la historia de la traducción, especialmente en los ámbitos español e hispanoamericano.