Ir a cuerpo Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Research groups
  The Translation of European Migrant and Post-Migrant Literature (MIGRANTRAD)

General data

Field of study:
Social Sciences and Law Studies
Website:
Telephone:
+34 965903400 x 9848
Telephone:
+34 96 590 3966

Annual reports

Annual report
  • Translation of migrant literature.
  • Translation of post-migrant literature.
  • Translation of women's literature.
  • Translation of missionary literature.
  • Translation of indigenous literature.
  • Translation of queer literature.
  • Theater translation.
  • Audiovisual translation.
  • Translation of children's and young adult literature (CYAL).

 

 

Services offered

-

 

 

Results

-

 

 

Available relevant infrastructure

-

 

 

RELEVANT CONTRIBUTIONS TO RESEARCH PROJECTS
  • Project title: Making migration and migration policy decisions amidst societal transformationsING
    Reference: 101094279
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 01/03/2023
    Termination date: 30/06/2026
  • Project title: Enhance the capacity of Vocational Training Institutions in Refugee and Host communities to deliver inclusive TVET Programs in UgandaING
    Reference: 101183389
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 01/01/2025
    Termination date: 31/12/2027
  • Project title: REINFORCING ACCESS TO CROSS BORDER EMPLOYMENT AT PALESTINIAN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS-PHEISING
    Reference: 609976-PS-EPPKA2-CBHE-JP(2019-2023)
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 15/11/2019
    Termination date: 14/11/2023
  • Project title: ASSESSING AND RECOGNISING THE PRIOR LEARNING OF MIGRANTS. BRIDGING THE GAP AND PAVING THE ROAD TO EDUCATIONAL AND SOCIAL INTEGRATIONING
    Reference: 580211-ES-EPPKA3-IPI-SOC(2016-2791)
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 01/12/2016
    Termination date: 28/02/2019
  • Project title: AN INNOVATIVE, STUDENT-CENTERED APPROACH TO INTERCULTURAL SKILLS ACQUISITION FOR STUDENTS AND YOUNG MIGRANTSING
    Reference: 2018-1-CY01-KA203-046923
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 01/12/2018
    Termination date: 30/06/2021
  • Project title: WELCOME AND INTEGRATION FOR REFUGEES IN EUROPEING
    Reference: 588538-CITIZ-2017-SE-1510
    Competitive: Yes
    European: Yes
    Public: Yes
    Project sponsors: EUROPEAN COMMISSION
    Starting date: 16/10/2017
    Termination date: 15/10/2019
  • Project title: Ampliación, desarrollo y aprovechamiento de la base de datos en línea BITRA(Bibliografía de Traducción e Interpretación)ING
    Reference: HUM2007-66784-C05-01
    Competitive: Yes
    European: No
    Public: Yes
    Project sponsors: MINISTERIO DE EDUCACION
    Starting date: 01/10/2007
    Termination date: 30/09/2010
  • Project title: Estudio lingüístico, diatópico y traductológico de las construcciones verbales fijas más usuales en español.ING
    Reference: FFI2011-24310
    Competitive: Yes
    European: No
    Public: Yes
    Project sponsors: MINISTERIO DE ECONOMIA Y EMPRESA
    Starting date: 01/01/2012
    Termination date: 31/12/2014
  • Project title: La literatura en la AlhambraING
    Reference: HUM2007-65006-C02-01
    Competitive: Yes
    European: No
    Public: Yes
    Project sponsors: MINISTERIO DE EDUCACION
    Starting date: 01/10/2007
    Termination date: 31/12/2011
  • Project title: Concordancias léxicas lematizadas de la obra del Mancebo de ArévaloING
    Reference: PB97-0116
    Competitive: Yes
    European: No
    Public: Yes
    Project sponsors: MINISTERIO DE EDUCACION
    Starting date: 01/10/1998
    Termination date: 01/10/2001

Publications See search box

RELEVANT CONTRIBUTIONS IN JOURNALS
  • Title: Errores de género en la traducción de profesiones
    Authors: María López Medel; Gómez, A.
    Journals Hermeneus. Revista de Traducción e Interpretación.
    Volume: 28
    Pages: -
    Date: 2026
    ISSN: 1139-7489
  • Title: Modificación y variación en la unidad fraseológica italiana "essere fuori come un balcone": estudio basado en una consulta de corpus
    Authors: Cataldo--, S.
    Journals Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante (ELUA)
    Volume:
    Pages: 33 - 53
    Date: 2026
    ISSN: 0212-7636
    DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA.28824
  • Title: "¿Puede la IA traducir elementos culturales en obras literarias?: Un estudio de caso en el par de lenguas aleman-español traducido con DeepL"
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Journals Islas
    Volume: 68
    Pages: -
    Date: 2026
    ISSN: 0047-1542
  • Title: "La serie Los Cinco retraducida en el siglo XXI: la recepción de la novela Five on a Treasure Island en alemán y español".
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Journals Magazin
    Volume:
    Pages: 96 - 114
    Date: 2025
    ISSN: 1136-677X
    DOI: https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2025.i33.08
  • Title: Traducción feminista intralingüística y masculino genérico en la Declaración de los derechos de la mujer y la ciudadana de Olympe de Gouges
    Authors: María López Medel
    Journals Islas
    Volume:
    Pages: 1 - 20
    Date: 2025
    ISSN: 0047-1542
  • Title: Efectos de xénero do desdobramento de pronomes na tradución institucional europea
    Authors: María López Medel
    Journals Viceversa
    Volume:
    Pages: 45 - 64
    Date: 2023
    ISSN: 1135-8920
    DOI: https://doi.org/10.35869/viceversa.v22i.3640
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/134820
  • Title: El femenino en IATE a través de las traducciones de fisherman, lawyer y secretary
    Authors: María López Medel
    Journals Revista Tradumàtica
    Volume:
    Pages: 1 - 27
    Date: 2023
    ISSN: 1578-7559
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/139419
  • Title: "La traducción de culturemas en la versión española de Miss Merkel: Mord in der Uckermark, del autor de bestsellers alemán David Safier".
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Journals Estudios de Traducción
    Volume:
    Pages: 61 - 72
    Date: 2023
    ISSN: 2174-047X
  • Title: Reseña: "Oaknín, Mazal y Bolaños García-Escribano, Alejandro (eds). Feminism and gender awareness in modern foreign languages and translation. E-Expert Seminaries Series: Translation and language teaching, vol. VI. Córdoba, UCOPRESS, 2022, 26 pp. ISBN: 978-84-9927-722-6"
    Authors: María López Medel
    Journals Hikma
    Volume: 22
    Pages: 337 - 341
    Date: 2023
    ISSN: 1579-9794
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/148723
  • Title: The Directorate-General for Translation's gender-neutral English guidelines (1998-2022)
    Authors: María López Medel
    Journals Topics in Linguistics
    Volume: 24
    Pages: 1 - 17
    Date: 2023
    ISSN: 1337-7590
    DOI: https://doi.org/10.2478/topling-2023-0001
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/135658
RELEVANT PUBLISHED BOOKS
  • Title: Carl Sternheim, Las bragas
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: Cátedra
    Date: 2009
    ISBN: 978-84-376-2531-7
  • Title: La leyenda de La doncella Carcayona: estudio y edición crítica.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alicante
    Date: 2000
    ISBN: 84-7908-518-5
  • Title: Transmissió del saber a través de la traducció durant l'edat mitjana
    Authors: Perujo Melgar, J. M.; Valero Cuadra, P.
    Editorial: Universitat d'Alacant (Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana)
    Date: 2024
    ISBN: 978-84-1302-262-8
    DOI: https://web.ua.es/va/iifv/folia-germa-colon.html
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/149722
  • Title: Was mich wirklich interessiert. Homenatje a Jordi Jané.
    Authors: Valero Cuadra, P.; , Pfeiffer, M.; , Vinardel, T.; , Montané, A. (eds.),
    Editorial: Documenta Universitaria
    Date: 2012
    ISBN: 978-8499841434
  • Title: Actas de las II Jornadas sobre la traducción del/al alemán
    Authors: Valero Cuadra, P.; , Elena, P.; , Fortea, C,; , Roiss, S.
    Editorial: UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
    Date: 2003
    ISBN: 84-7800-672-9
  • Title: Poemario 11 Residencias MUA
    Authors: Carrión, Virginia; María López Medel
    Editorial:
    Date: 2025
    ISBN: 979-13-990194-1-4
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/160822
  • Title: Traducción de guía: Guía de estudiantes 2025-2026 de la Universidad de Alicante
    Authors: María López Medel
    Editorial: Servicio de información. Universidad de Alicante
    Date: 2025
    ISBN:
  • Title: Traducción no sexista en la Unión Europea: recomendaciones, aplicación y propuesta de guía (Tesis doctoral)
    Authors: María López Medel
    Editorial:
    Date: 2021
    ISBN:
  • Title: Nuevas tendencias en traducción: fraseología, interpretación, TAV y sus didácticas.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: PETER LANG GMBH
    Date: 2018
    ISBN:
  • Title: Traducción de libro: La revolución de las soluciones
    Authors: , Eggers, William D.; , Macmillan, Paul; María López Medel
    Editorial: Lid Editorial Empresarial
    Date: 2014
    ISBN: 978-84-8356-865-1
RELEVANT PUBLISHED BOOK CHAPTERS
  • Book chapter title: Dschinns, de Fatma Aydemir: literatura posmigrante turco-alemana traducida (también por TA)
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial:
    Pages: -
    Date:
    ISBN:
    Book title: VIII STIAL
  • Book chapter title: La evolución del relato y el personaje de Aladino: desde el cuento oriental de Las mil y una noches hasta el personaje estereotipado de Disney.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
    Pages: -
    Date:
    ISBN:
    Book title: ANILIJ SALAMANCA (2023)
  • Book chapter title: El sesgo de género humano y automático en la traducción de profesiones
    Authors: López Medel, María; Carratalá, L.; Perez-Mateo, M. V. ; Botella, C.; Brown, E. J. ; Gómez, A.; Martínez Motos, R.; Pérez Estevan, Elena; Sánchez-Ferre, S.
    Editorial: TIRANT LO BLANCH SL
    Pages: 343 - 371
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: Traducción y lingüística de corpus. Avances en la era digital
  • Book chapter title: El sesgo de género humano y automático en la traducción de profesiones
    Authors: María López Medel; CARRATALA PUERTAS, JOSE LIBERTO; , Mariví Pérez Mateo; , Carla Botella Tejera; Gómez, A.; MARTINEZ MOTOS, RAQUEL; Pérez Estevan, Elena; Sánchez Ferre, Silvia
    Editorial: Editorial Tirant Humanidades (Valencia)
    Pages: 343 - 362
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: Traducción y Lingüística de Corpus
  • Book chapter title: "La recepción en alemán de literatura peruana femenina"
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: Ommpress Traducción
    Pages: 185 - 198
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: El Perú y España: dos pasiones
  • Book chapter title: Struwwelpeter y Struwwelliese y sus traducciones españolas: educación y estereotipos en la literatura para niños del siglo XIX.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: PETER LANG GMBH
    Pages: 303 - 320
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: Formen der Interkulturalität und Mehrsprachigkeit im Kontext der Germanisten
  • Book chapter title: "The otoman Maghreb acording to Johann Frisch (1674)"
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: IRCICA
    Pages: 139 - 152
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: The history of the barbary regencies
  • Book chapter title: Translation as a tool of affirmative action: A non-sexist revision of the EU Annual Report on Human Rights and Democracy in the World
    Authors: María López Medel
    Editorial: PETER LANG GMBH
    Pages: -
    Date: 2025
    ISBN:
    Book title: Translation and discourse as (non)discrimination
  • Book chapter title: Collocations of woman and mujer in the UN Parallel Corpus
    Authors: María López Medel
    Editorial: John Benjamins Publishing Company (Amsterdam, Holanda; Philadelphia, USA)
    Pages: 95 - 111
    Date: 2024
    ISBN:
    Book title: Referencias culturales: Retos en la traducción de la fraseología y del lenguaje de especialidad

    DOI: https://doi.org/10.1075/ivitra.43.06lop
    RUA: http://hdl.handle.net/10045/148619
  • Book chapter title: "La película expresionista alemana Die Hose (1927): subtitulado y traducción, una propuesta didáctica¿.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Editorial: Dykinson
    Pages: 693 - 704
    Date: 2024
    ISBN:
    Book title: Conocimiento compartido y educación
RELEVANT CONFERENCE PAPERS
  • Title: Comité organizador: IX Coloquio Internacional Lucentino "30 años de estudios de Traducción e Interpretación: Reflexiones desde la didáctica, la profesión y la investigación"
    Authors: María López Medel
    Type of participation: Comité organizador
    Conference name: IX Coloquio Internacional Lucentino. 30 años de estudios de Traducción e Interpretación: Reflexiones desde la didáctica, la profesión y la investigación
    Event type: Internacional
    City of performance: (ESPAÑA)
    Date of performance: 28/01/2026
  • Title: La traducción literaria en el aula: aprender a traducir con Goethe
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Type of participation: Ponencia
    Conference name:
    Event type: Internacional
    City of performance: Mexicali (MEXICO)
    Date of performance: 10/11/2025
  • Title: Comité organizador: International Conference on Creativity and Critical Thinking in Translation and Interpreting (CReaTING)
    Authors: María López Medel
    Type of participation: Comité organizador
    Conference name: International Conference on Creativity and Critical Thinking in Translation and Interpreting (CReaTING)
    Event type: Internacional
    City of performance: (ESPAÑA)
    Date of performance: 16/10/2025
  • Title: "Some news on the otoman Maghreb acording to Johann Frisch (1674)"
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: The history of barbary regencies
    Event type: Internacional
    City of performance: (TURQUÍA)
    Date of performance: 09/10/2025
  • Title: "Dschinns (2022), de Fatma Aydemir: literatura post-migrante turco-alemana traducida (también por TA)"
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: VIII STIAL
    Event type: Internacional
    City of performance: Salamanca (SALAMANCA) (ESPAÑA)
    Date of performance: 02/04/2025
  • Title: "Talking about Allah, translating God: Cross-cultural Translations of Spanish Muslims (16th-17th cenyturies)".
    Authors: Valero Cuadra, P.; BERNABÉ PONS, LUIS
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: CIUTI International Conference 2024: Reshaping the T & I Paradigm: Openness and Integration.
    Event type: Internacional
    City of performance: SHANGHAI (CHINA)
    Date of performance: 28/05/2024
  • Title: Comité científico: II Simposio internacional de traducción e interpretación especializadas
    Authors: María López Medel
    Type of participation: Comité científico
    Conference name: II Simposio Internacional de Traducción e Interpretación Especializadas, Uniwersytet Marii Curie-Sklodowskiej
    Event type: Internacional
    City of performance: Lublin (POLONIA)
    Date of performance: 22/05/2024
  • Title: Comunicación: Aprendizaje experiencial y perspectiva de género en el aula de traducción inversa
    Authors: María López Medel
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: Jornada europea T4EU de innovación docente
    Event type: Europeo
    City of performance: Alicante/ Alacant (ALICANTE/ALACANT) (ESPAÑA)
    Date of performance: 18/12/2023
  • Title: Didaktische Anwendungen der Interkulturellen Deutschen Literatur im Deutsch- und Übersetzungsunterricht: Der Fall des Werkes Emine Sevgi Özdamars und Herta Müllers.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: NBR-Konferenz "Zukunft der Sprachen"
    Event type: Internacional
    City of performance: REIKIAVIK (ISLANDIA)
    Date of performance: 08/06/2023
  • Title: Los neologismos en las expresiones fijas alemanas y su traducción: una aportación a la fraseología contrastiva alemán-español.
    Authors: Valero Cuadra, P.
    Type of participation: Ponencia
    Conference name: Simposio internacional La traducción del y al alemán
    Event type: Internacional
    City of performance: Valencia (VALENCIA/ VALÈNCIA) (ESPAÑA)
    Date of performance: 30/11/2022