Ir a cuerpo Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Curriculum breve
  BELLIS, CLIVE ALEXANDER

Curriculum breve
BELLIS, CLIVE ALEXANDER
BELLIS, CLIVE ALEXANDER
RUA

Datos personales

Correo:
Teléfono:
+34 965903400 x 2590
Ubicación:

Situación profesional actual

Plaza:
PROFESOR/A COLABORADOR/A
Dpto.:
FILOLOGÍA INGLESA
Institutos:
Sin datos.
Grupos:
Sin datos.

Formación académica

  • Sin datos.

Clive Bellis nació en Reading (Reino Unido). Estudió Filología Hispánica en la Universidad de Sheffield, donde se licenció en 1990 obteniendo la calificación global de Sobresaliente con Matrícula de Honor. Posteriormente disfrutó de una beca del Ministerio de Asuntos Exteriores para cursar estudios de posgrado en la Universidad de Alicante, donde completó el Máster en Estudios Internacionales de dos cursos académicos en 1993. 

Ha trabajado como traductor y corrector de estilo en sectores industiales como los del plástico y del juguete, así como en diversos campos académicos, entre los cuales destacan los de estudios ingleses, traducción, historia contemporánea y estudios de la mujer. 

En 1999, pasó a formar parte del Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Alicante, donde ha impartido docencia en una amplia gama de asignaturas de grado en Estudios Ingleses, Traducción e Interpretación, Humanidades e Informática, inicialmente como profesor asociado y desde 2007 como profesor colaborador a tiempo completo. La cultura anglófona y la lexicografía son en la actualidad las áreas de mayor interés académico e investigador. 

Ha sido coeditor del libro Shakespeare, Cervantes and Rabelais: New Interpretations and Comparative Studies (The Edwin Mellen Press, 2011) y del volumen especial “Global Shakespeare” de la Revista Alicantina de Estudios Ingleses, número 25 (Universidad de Alicante, 2012). Además, fue corrector de estilo de Atlantis (revista bianual de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos) desde 2003 hasta 2006, y desde 2013, es miembro del grupo de investigación “Shakespeare y el Siglo de Oro Español”. En la actualidad está elaborando un diccionario compacto español-inglés/inglés-español así como una gramática sucinta de la lengua inglesa, ambos para la editorial Herder. 

También ha sido examinador oral (desde 1996) y coordinador de equipo (desde 2007) de los exámenes para los principales certificados (KET, PET, FCE, CAE y CPE) de Cambridge English Language Assessment (Universidad de Cambridge).