Miguel Ángel Albujer Lax (pronoms: ell) és llicenciat en Filologia Hispànica (1994–1999) i doctor en Lingüística Aplicada per la Universitat d’Alacant, amb menció internacional. És màster en Anglès i Espanyol com a Llengües Estrangeres/Segones Llengües (2011–2012), amb Premi Extraordinari de Màster, i va ampliar la seua formació en l’Hogeschool van Utrecht (Països Baixos). Així mateix, ha rebut formació especialitzada en ensenyament de l’espanyol com a llengua addicional en l’Institut Cervantes.
Ha desenvolupat la seua trajectòria docent a Espanya i en diversos països europeus (Països Baixos, Àustria i Itàlia), amb experiència també com a coordinador en centres privats. Col·labora amb CIEE en programes d’estudis a l’estranger i ha treballat com a formador de professorat d’espanyol en diferents entorns europeus. A més, ha fet estades docents a Àustria, Romania i la Xina. És examinador dels diplomes DELE i ha exercit com a tutor de pràctiques en diversos màsters i cursos de formació.
Ha publicat relats anivellats per a l’ensenyament de l’espanyol i articles sobre competència audiovisual i comunicació igualitària. La seua investigació se centra en l'enseyament de l'espanyol, la diversitat i el llenguatge inclusiu. Des del curs 2023/24 és professor substitut de Lingüística en la UA.
Miguel Ángel Albujer Lax (pronoms: ell) és llicenciat en Filologia Hispànica (1994–1999) i doctor en Lingüística Aplicada per la Universitat d’Alacant, amb menció internacional. És màster en Anglès i Espanyol com a Llengües Estrangeres/Segones Llengües (2011–2012), amb Premi Extraordinari de Màster, i va ampliar la seua formació en l’Hogeschool van Utrecht (Països Baixos). Així mateix, ha rebut formació especialitzada en ensenyament de l’espanyol com a llengua addicional en l’Institut Cervantes.
Ha desenvolupat la seua trajectòria docent a Espanya i en diversos països europeus (Països Baixos, Àustria i Itàlia), amb experiència també com a coordinador en centres privats. Col·labora amb CIEE en programes d’estudis a l’estranger i ha treballat com a formador de professorat d’espanyol en diferents entorns europeus. A més, ha fet estades docents a Àustria, Romania i la Xina. És examinador dels diplomes DELE i ha exercit com a tutor de pràctiques en diversos màsters i cursos de formació.
Ha publicat relats anivellats per a l’ensenyament de l’espanyol i articles sobre competència audiovisual i comunicació igualitària. La seua investigació se centra en l'enseyament de l'espanyol, la diversitat i el llenguatge inclusiu. Des del curs 2023/24 és professor substitut de Lingüística en la UA.