Competencias y objetivos

 

Contexto de la asignatura para el curso 2017-18

Esta asignatura pretende familiarizar al alumno con las propiedades lingüísticas del español utilizado en la medicina y en el resto de ciencias de la salud.

 

 

Competencias de la asignatura (verificadas por ANECA en grados y másteres oficiales)

Competencias específicas (CE)

  • CE15 : Ser capaz de sintetizar las fases de análisis de un sistema de tratamiento del lenguaje humano (morfoléxica, sintáctico-semántica y pragmática), los principales problemas, así como los principales métodos aplicados, y las herramientas desarrolladas para el IFE y el EFE.
  • CE16 : Ser capaz de dilucidar la naturaleza lingüística que distingue a las variedades del EFE: la terminología, la sintaxis, la organización retórica, y las estrategias comunicativas.
  • CE19 : Ser capaz de utilizar las técnicas comunicativas y discursivas comunes a la mayor parte de los discursos de especialidad, que sirven para conseguir los diferentes propósitos comunicativos (técnicas de argumentación, exposición, descripción, narración, explicación, etc.).
  • CE21 : Ser capaz de analizar los discursos construidos mediante las lenguas de especialidad, en inglés y español, y establecer sus cualidades y carencias según los parámetros estudiados desde diferentes perspectivas lingüísticas.
  • CE25 : Ser capaz de utilizar los recursos existentes para la obtención, el manejo, la interpretación, la gestión, y la transmisión de información: bases de datos, corpus escritos y orales, Internet y las NTICS.
  • CE28 : Poder procesar amplias colecciones textuales utilizando el intérprete de órdenes (shell) y lenguajes de programación sencillos (awk).
  • CE29 : Ser capaz de utilizar herramientas avanzadas de procesamiento de las lenguas: analizadores morfológicosléxicos (part-of-speech tagger) y analizadores sintácticos (parsers), así como los principales recursos léxicosemánticos existentes (p. ej. Word Net).
  • CE3 : Aplicar las teorías, los modelos, y las herramientas lingüísticas que son relevantes para el estudio e investigación del EFE.
  • CE30 : Ser capaz de tratar corpus multilingües paralelos y comparables.
  • CE31 : Poder utilizar inteligentemente los traductores automáticos y los sistemas de traducción asistida, y saber evaluar su utilidad en contextos académicos y de investigación.
  • CE36 : Ser capaz de aplicar los conocimientos lingüísticos a la investigación de algún aspecto relacionado con las lenguas de especialidad (inglés y español).
  • CE5 : Manejar la terminología específica de distintas variedades del EFE en sus contextos de uso.
  • CE7 : Ser capaz de analizar los géneros comunicativos de las distintas variedades del EFE.
  • CE8 : Ser capaz de transmitir las técnicas del Lenguaje Llano y su aplicación al español jurídico.

 

Competencias Generales del Título:>>Instrumentales: Conceptuales o Cognitivas

  • CG1 : Saber aplicar las principales perspectivas, teorías, técnicas y modelos de análisis en el campo de investigación interdisciplinario de la lingüística aplicada al estudio del IFE.
  • CG2 : Saber aplicar las principales perspectivas, teorías, técnicas y modelos de análisis en el campo de investigación interdisciplinario de la lingüística aplicada al estudio del EFE.

 

Competencias Generales del Título:>>Instrumentales: Procedimentales o Metodológicas

  • CG3 : Poder aplicar los conocimientos adquiridos y resolver problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios o multidisciplinares relacionados con las lenguas de especialidad.
  • CG4 : Saber integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios en los entornos académicos e investigadores.
  • CG5 : Poseer la capacidad para poder desarrollar el autoaprendizaje en los entornos académicos y de investigación en los lenguajes de especialidad.
  • CG6 : Capacidad para elegir o diseñar el método de trabajo adecuado para obtener los objetivos propuestos de los entornos académicos e investigadores en los lenguajes de especialidad.
  • CG7 : Capacidad para comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados de un modo claro y sin ambigüedades en los entornos académicos e investigadores de los lenguajes de especialidad.

 

Competencias Generales del Título:>>Instrumentales: Tecnológicas

  • CG8 : Utilizar recursos tecnológicos para obtener, manejar, analizar, interpretar, y transmitir información: bases de datos, traductores, correctores, herramientas, procesadores de textos, presentaciones multimedia, etc.

 

Competencias Generales del Título:>>Actitudinales: Individuales

  • CG10 : Capacidad de trabajar en equipos interdisciplinarios en contextos académicos internacionales.
  • CG11 : Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones.

 

 

 

Resultados de aprendizaje (Objetivos formativos)

  • Capacidad para revisar y corregir una amplia variedad de textos del campo de la salud con distintos niveles de especialidad. En concreto, se revisa un resumen/abstract en español e inglés de un TFG de Biología del Desarrollo (4º de Biología) y un TFM del Máster de Fertilidad humana.
  • Capacidad para actuar como mediador oral entre médico-paciente en contextos sanitarios, en concreto en una clínica de reproducción como asistente al paciente.
  • Elaborar bases de datos, glosarios y diccionarios del ámbito biosanitario a partir de la creación de un corpus y la selección de términos adecuados.
  • Elaborar una infografía sobre un conjunto de términos médicos relacionados con la salud, principalmente desde la perspectiva de género.
  • Capacidad para revisar un glosario sobre temas de salud desde la perspectiva de género (reproducción asistida, menopausia, fertilidad, nutrición, estética, etc.).

 

 

Objetivos específicos indicados por el profesorado para el curso 2017-18

Objetivos específicos

- Que el alumno aprenda las propiedades lingüísticas del español de la medicina y de las ciencias de la salud

- Que el alumno aprenda a distinguir los distintos tipos de discurso médico.

- Que el alumno reflexione sobre la relación entre la medicina y la lingüística.

 

 

 

;

Datos generales

Código: 38620
Profesor/a responsable:
VILLARRUBIA ZUÑIGA, MARIA SOLEDAD
Crdts. ECTS: 3,00
Créditos teóricos: 0,40
Créditos prácticos: 0,80
Carga no presencial: 1,80

Departamentos con docencia

  • Dep.: FILOL. ESPAÑOLA, LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORIA DE LA LITERATURA
    Área: LENGUA ESPAÑOLA
    Créditos teóricos: 0,4
    Créditos prácticos: 0,8
    Este dep. es responsable de la asignatura.
    Este dep. es responsable del acta.

Estudios en los que se imparte