Competències i objectius
Context de l'assignatura per al curs 2013-14
Sense dades
Competències de l'assignatura (verificades per ANECA en graus i màsters oficials)
Sense dades
Objectius específics indicats pel professorat per al curs 2013-14
Sense dades
Dades generals
Codi:
77048
Professor/a responsable:
NARROS MARTINEZ, MARIA ISABEL
Crèdits ECTS:
2,40
Crèdits teòrics:
0,40
Crèdits pràctics:
0,50
Càrrega no presencial:
1,50
Departaments amb docència
-
Dep.:
FILOLOGIA ANGLESA
Àrea: FILOLOGIA ANGLESA
Crèdits teòrics: 0,36
Crèdits pràctics: 0,45
Aquest departament és responsable de l'assignatura.
Aquest dep. és responsable de l'acta. -
Dep.:
TRADUCCIÓ I INTERPRETACIÓ
Àrea: TRADUCCIÓ I INTERPRETACIÓ
Crèdits teòrics: 0,04
Crèdits pràctics: 0,05
Estudis en què s'imparteix
-
ESPECIALISTA EN TRADUCCIÓ JURÍDICA ANGLÈS-ESPANYOL (ANGLESA I NORD-AMERICANA)
Tipus d'assignatura: OBLIGATÒRIES (Curs: 1)
-
EXPERT EN TRADUCCIÓ JURÍDICA ANGLÈS-ESPANYOL (ANGLESA)
Tipus d'assignatura: OBLIGATÒRIES (Curs: 1)