Plan de estudios

Universidad de Alicante. Página principal
Plan de estudios: UNIVERSITY MASTER'S DEGREE IN CIVIL ENGINEERING
Saltar idiomas
Español | Valencià | English
Saltar iconos
Saltar cabecera
Universidad de Alicante. Página principal
Ficha del estudio

UNIVERSITY MASTER'S DEGREE IN CIVIL ENGINEERING

Code:
 D081

Credits:
 120
 
Publication date:
 02/04/2015

Title:
 Master (ECTS)
 
Fee:
 23,85
 Créditos en 1ª matrícula
 

FIELD OF STUDY

Engineering and Architecture

SYLLABUS

UNIVERSITY MASTER'S DEGREE IN CIVIL ENGINEERING

TYPE OF EDUCATION

Face-to-face

LANGUAGE / S THAT IS OFFERED

Valencian
Spanish
English

CENTRES WHERE IT IS TAUGHT

University Polytechnic

PROGRAMME JOINTLY SHARED WITH

Only taught at this university

EXAMINATION DATES

Enter the list of examination dates for this graduate programme.

SYLLABUS OFFERED

 

Legend: Not offeredNo teaching
MASTER'S DEGREE IN CIVIL ENGINEERING
96 credits
 
24 credits
 
Year
Title
Credits
Subject
 
Once this block is approved, you get
MASTER'S DEGREE IN CIVIL ENGINEERING
SPECIALITY 1 STRUCTURAL ENGINEERING AND CONSTRUCTION
18 credits
 
 
Once this block is approved, you get
SPECIALITY 1 STRUCTURAL ENGINEERING AND CONSTRUCTION
SPECIALITY 2 ENGINEERING WATER, ENERGY AND ENVIRONMENT
18 credits
 
 
Once this block is approved, you get
SPECIALITY 2 ENGINEERING WATER, ENERGY AND ENVIRONMENT
SPECIALITY 3 TRANSPORTATION ENGINEERING AND TERRITORY
18 credits
 
 
Once this block is approved, you get
SPECIALITY 3 TRANSPORTATION ENGINEERING AND TERRITORY

COMPETENCES


General Competences (CG)

  • G01:Capacitación científico-técnica y metodológica para el reciclaje continuo de conocimientos y el ejercicio de las funciones profesionales de asesoría, análisis, diseño, cálculo, proyecto, planificación, dirección, gestión, construcción, mantenimiento, conservación y explotación en los campos de la ingeniería civil.
  • G02:Comprensión de los múltiples condicionamientos de carácter técnico, legal y de la propiedad que se plantean en el proyecto de una obra pública, y capacidad para establecer diferentes alternativas válidas, elegir la óptima y plasmarla adecuadamente, previendo los problemas de su construcción, y empleando los métodos y tecnologías más adecuadas, tanto tradicionales como innovadores, con la finalidad de conseguir la mayor eficacia y favorecer el progreso y un desarrollo de la sociedad sostenible y respetuoso con el medio ambiente.
  • G03:Conocimiento, comprensión y capacidad para aplicar la legislación necesaria en el ejercicio de la profesión de Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos.
  • G04:Conocimiento de la historia de la ingeniería civil y capacitación para analizar y valorar las obras públicas en particular y de la construcción en general.
  • G05:Conocimiento de la profesión de Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos y de las actividades que se pueden realizar en el ámbito de la ingeniería civil.
  • G06:Conocimiento para aplicar las capacidades técnicas y gestoras en actividades de I+D+i dentro del ámbito de la ingeniería civil.
  • G07:Capacidad para planificar, proyectar, inspeccionar y dirigir obras de infraestructuras de transportes terrestres (carreteras, ferrocarriles, puentes, túneles y vías urbanas) o marítimos (obras e instalaciones portuarias).
  • G08:Conocimiento de la problemática de diseño y construcción de los distintos elementos de un aeropuerto y de los métodos de conservación y explotación.
  • G09:Capacidad para planificar y gestionar recursos hidráulicos y energéticos, incluyendo la gestión integral del ciclo del agua.
  • G10:Capacidad para la realización de estudios de planificación territorial, del medio litoral, de la ordenación y defensa de costas y de los aspectos medioambientales relacionados con las infraestructuras.
  • G11:Capacidad para el proyecto, ejecución e inspección de estructuras (puentes, edificaciones, etc.), de obras de cimentación y de obras subterráneas de uso civil (túneles, aparcamientos), y el diagnóstico sobre su integridad.
  • G12:Capacidad para planificar, diseñar y gestionar infraestructuras, así como su mantenimiento, conservación y explotación.
  • G13:Capacidad para planificar, realizar estudios y diseñar captaciones de aguas superficiales o subterráneas (Presas, conducciones, bombeos).
  • G14:Capacidad de realización de estudios, planes de ordenación territorial y urbanismo y proyectos de urbanización.
  • G15:Capacidad para evaluar y acondicionar medioambientalmente las obras de infraestructuras en proyectos, construcción, rehabilitación y conservación.
  • G16:Capacidad para proyectar y ejecutar tratamientos de potabilización de aguas, incluso desalación, y depuración de éstas. Recogida y tratamiento de residuos (urbanos, industriales o incluso peligrosos).
  • G17:Capacidad de aplicación de técnicas de gestión empresarial y legislación laboral.
  • G18:Conocimientos adecuados de los aspectos científicos y tecnológicos de métodos matemáticos, analíticos y numéricos de la ingeniería, mecánica de fluidos, mecánica de medios continuos, cálculo de estructuras, ingeniería del terreno, ingeniería marítima, obras y aprovechamientos hidráulicos y obras lineales.

Basic Transversal Competences

  • CT01:Capacidad de pensamiento creativo para desarrollar métodos nuevos y originales.
  • CT02:Capacidad de trabajo en equipo.
  • CT03:Capacidad para comunicarse en contextos internacionales.
  • CT04:Capacidad para contribuir al futuro desarrollo de la Ingeniería de Caminos, Canales y Puertos.

Specific Competences (CE)

  • CE01:Capacidad para abordar y resolver problemas matemáticos avanzados de ingeniería, desde el planteamiento del problema hasta el desarrollo de la formulación y su implementación en un programa de ordenador. En particular, capacidad para formular, programar y aplicar modelos analíticos y numéricos avanzados de cálculo, proyecto, planificación y gestión, así como capacidad para la interpretación de los resultados obtenidos, en el contexto de la ingeniería civil.
  • CE02:Comprensión y dominio de las leyes de la termomecánica de los medios continuos y capacidad para su aplicación en ámbitos propios de la ingeniería como son la mecánica de fluidos, la mecánica de materiales, la teoría de estructuras, etc.
  • CE03:Aplicación de los conocimientos de la mecánica de suelos y de las rocas para el desarrollo del estudio, proyecto, construcción y explotación de cimentaciones, desmontes, terraplenes, túneles y demás construcciones realizadas sobre o a través del terreno, cualquiera que sea la naturaleza y el estado de éste, y cualquiera que sea la finalidad de la obra de que se trate.
  • CE04:Conocimiento y capacidad para el análisis estructural mediante la aplicación de los métodos y programas de diseño y cálculo avanzado de estructuras, a partir del conocimiento y comprensión de las solicitaciones y su aplicación a las tipologías estructurales de la ingeniería civil. Capacidad para realizar evaluaciones de integridad estructural.
  • CE05:Conocimiento de todo tipo de estructuras y sus materiales, y capacidad para diseñar, proyectar, ejecutar y mantener las estructuras y edificaciones de obra civil.
  • CE06:Capacidad para proyectar, dimensionar, construir y mantener obras hidráulicas.
  • CE07:Capacidad para realizar el cálculo, la evaluación, la planificación y la regulación de los recursos hídricos, tanto de superficie como subterráneos.
  • CE08:Capacidad para proyectar y dimensionar sistemas de depuración y tratamiento de aguas, así como de residuos.
  • CE09:Conocimientos y capacidades que permiten comprender los fenómenos dinámicos del medio océano-atmósfera-costa y ser capaz de dar respuestas a los problemas que plantean el litoral, los puertos y las costas, incluyendo el impacto de las actuaciones sobre el litoral. Capacidad de realización de estudios y proyectos de obras marítimas.
  • CE10:Conocimientos de la ingeniería y planificación del transporte, funciones y modos de transporte, el transporte urbano, la gestión de los servicios públicos de transporte, la demanda, los costes, la logística y la financiación de las infraestructuras y servicios de transporte.
  • CE11:Capacidad para analizar y diagnosticar los condicionantes sociales, culturales, ambientales y económicos de un territorio, así como para realizar proyectos de ordenación territorial y planeamiento urbanístico desde la perspectiva de un desarrollo sostenible.
  • CE12:Capacidad de planificación, gestión y explotación de infraestructuras relacionadas con la ingeniería civil.
  • CE13:Realización, presentación y defensa, una vez obtenidos todos los créditos del plan de estudios, de un ejercicio original realizado individualmente ante un tribunal universitario, consistente en un proyecto integral de Ingeniería de Caminos, Canales y Puertos de naturaleza profesional en el que se sinteticen las competencias adquiridas en las enseñanzas.

Basic Competences and Competences included under the Spanish Qualifications Framework for Higher Education (MECES)

  • CB6:Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
  • CB7:Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio.
  • CB8:Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.
  • CB9:Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan¿ a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.
  • CB10:Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.

 

Information about the Centre General information for students
 
  • Polytechnic University College
    Campus de San Vicente del Raspeig
     Ctra. de Alicante s/n 03690
     San Vicente del Raspeig (Alicante)
     Telephone:+ 34 96 590 3648
     Fax:+ 34 96 590 3644
     eps@ua.es 
     http://www.eps.ua.es

 

  •  Continuous Training Center (ContinUA)
         Ground Floor Germán Bernácer
         Telephone:
+ 34 96 590 9422
         Fax: + 34 96 590 9442
         continua@ua.es
         http://web.ua.es/en/continua

 

 

UA: General Regulations
 + Information about qualifications

 

Internal Quality Assurance System (SGIC) of the Title

Follow-up of the Title

Saltar pie
Servicio de informática
Saltar estándares