Ir a cuerpo
Logo UA
Grupos de investigación
  Inglés profesional y académico (IPA)

Datos generales

Área de conocimiento:
Humanidades
Web:
Teléfono:
+34 965903400 x 9318
Teléfono:
+34 96 590 0659

Memorias

Memoria anual
  • Los lenguajes industriales y tecnológicos
    Como su mismo nombre indica, son lenguajes industriales y tecnológicos los empleados por los profesionales de las diversas ramas de la industria y la tecnología (el calzado, el textil, la piedra natural, la conserva, el juguete, el turismo, el transporte, el comercio, etc.). Estos lenguajes pertenecen evidentemente al tronco común de una lengua, pero se diferencian de él no sólo por razones terminológicas, sino por razones de retórica y de estrategias comunicativas, tanto orales como escritas. Las estrategias comunicativas se materializan en lo que en lingüística se conoce con el nombre de géneros profesionales, marcados por convenciones lingüísticas y culturales, entre las que destaca la cortesía social y lingüística. Muchos son los aspectos que importan de los lenguajes industriales, siendo los que más sobresalen, como se acaba de apuntar: el de la terminología normalizada y el de las estrategias comunicativas. El estudio de estos aspectos requiere un doble enfoque: 1.el oracional (sistematización de los términos y los conceptos) 2.el supraoracional (géneros profesionales y estrategias comunicativas)
  • Lenguaje del foro
    En una sociedad caracterizada por la omnipresencia del Derecho en la regulación de los derechos humanos y en las múltiples relaciones entre la Administración y el ciudadano, se ha abierto paso esta nueva subespecialidad epistemológica, también llamada lingüística forense. El núcleo central de ésta campo del conocimiento lo constituyen los siguientes aspectos: 1.el análisis del discurso oral (la voz); 2.el análisis de los rasgos estilísticos del discurso escrito (la grafología y la lingüística de corpus); 3.la interpretación lingüística para la determinación del sentido de los textos jurídicos.
  • Lenguaje de las ciencias de la salud
    sta línea ha supuesto una ampliación de la línea del Lenguaje clínico, desarrollada en años anteriores. Su campo de estudio se desarrolla en torno a dos áreas: 1.el estudio del lenguaje de la farmacia (terminología y estrategias comunicativas) 2.el estudio del lenguaje entre el paciente y el médico, tanto en cuestiones psicológicas como en las que afectan exclusivamente a la voz llamada normal y a las patologías relacionadas con ella que tengan reflejo fonético; la disciplina que lo estudia también se llama lingüística clínica.
  • Lenguaje del ocio
    El Grupo IPA continua su línea de investigación en el área epistemológica del ocio, actividad fundamental en la realidad social y económica de la Comunidad Valenciana, resultando por tanto imprescindible su estudio a través de los discursos que se producen en dicho ámbito. Esta línea implica un estudio en dos direcciones: 1.la oracional (mediante el estudio de los términos y los conceptos y su representación sistemática) 2.supraoracional (mediante el análisis de las estrategias comunicativas, los rasgos estilísticos, dialectales y sociales, las convenciones lingüísticas y culturales, los géneros profesionales...)
  • Lenguaje del medio ambiente
    Dentro del Parque Tecnológico de la UA y, coincidiendo con la inauguración de la planta fotovoltaica que Unión FENOSA, la CAM y la Universidad instalarán en septiembre, el Grupo quiere realizar su investigación en torno a tres conceptos: a) medio ambiente; b) energía; c) sostenibilidad. La investigación en esta área se centra en tres direcciones: 1.la oracional (estudio del léxico en inglés, español y valenciano) 2.la supraoracional (estudio de las estrategias comunicativas) 3.la de los sistemas de protocolos profesionales

 

 

Servicios que ofrecen

- Elaboración de diccionarios terminológicos avanzados; - Confección de material informático de tipo terminológico. - Asesoramiento sobre estrategias comunicativas. - Peritaje lingüístico de títulos, marcas, significados, nombres de productos, etc.; - Asesoramiento en cuestiones relacionadas con la voz normal y sus patologías; - Asesoramiento en el discurso forense oral y escrito con los medios de la Unidad de Voz, la lingüística de corpus y la sintaxis interpretativa; - Publicación de trabajos, artículos y monografías relacionados con los puntos anteriores. - Organización de cursos de posgrado relacionados con los LPA. - Organización de cursos breves y especializados sobre LPA.

 

 

Resultados

-INVESTIGACIÓN 2006: Diccionario de términos del calzado y las industrias afines. Barcelona: Ariel. 2005: Diccionario de términos de la piedra natural y las industrias afines. Barcelon: Ariel. Tesis "Traducción, publicidad y globalización: una aproximación contrastiva y traductológica a los textos publicitarios ingleses, españoles y alemanes" (Montes, A., 13/01/2005) Tesis "Terminografía, lenguajes profesionales y mediación interlingüística" (Gómez, A. 23/02/2005) Tesis "Aproximación terminográfica al lenguaje de la piedra natural. propuesta de sistematización para la elaboración de un diccionario traductológico (Vargas, C. 16/05/2005) -DOCENCIA: Máster en traducción inglesa UA, 2005-2006) Curso de especialista en traducción jurídica inglés-español a distancia (UA, 2005-2006) I Jornadas sobre Lenguas Modernas Aplicadas (UA, 3-5 may 2006). Curso "Traducción Asistida por Ordenador de Textos Especializados Ingleses" (UA, 24-25 nov, 1-2 dic 2005). Curso "Inglés comunicativo para profesionales" (UA, Sede de Villena, feb-may2006). Curso "Nuevas tecnologías para la mediación lingüística bilingüe (inglés-español)" (UA, jul 2006) Curso "El lenguaje en la encrucijada de Internet" (UA, jul 2006). Jornadas sobre "Propiedad Industrial", Windsor (Reino Unido, 17-19 feb 2006). Asesoramiento lingüístico a Agencia Oficial de la Propiedad Industrial) (ene 2006) Presentación del Diccionario del calzado en la Semana Internacional del Calzado y la Marroquinería (Modacalzado)IFEMA (Madrid, 24/03/06). Licitación para la traducción de la página web de la Confederación Hidrográfica del Segura (Murcia). -AMPLIACIÓN DE LAS ÁREAS EPISTEMOLÓGICAS CIENCIAS DE LA SALUD Asesoramiento y Asistencia Científico-Técnica entre la Real Academia Nacional de Farmacia y la UA. Análisis contrastivo de protocolos médicos. Organización de un congreso internacional para el año 2007 . CIENCIAS JURÍDICAS Preparación de la asignatura "Identificación de la autoría de la voz y del texto" para el curso 2006-2007, a petición del Decanato de Derecho. Organización de jornadas breves sobre la autoría de la voz y del texto. MEDIO AMBIENTE En colaboración con la UJI, se ha solicitado un Proyecto de I+D sobre el Lenguaje del Medio ambiente. INDUSTRIA JUGUETERA Elaboración del "Diccionario bilingüe (inglés-español, español-inglés) de términos de la industria juguetera" (BFF2002-01457 / Convenio de Asesoramiento y Asistencia Científico-Técnica formalizado entre la UA y AUJI). -RELACIONES CON LA SOCIEDAD: Cursos breves para profesionales Organización de congresos, seminarios y jornadas Asesoría lingüística

 

 

Infraestructura relevante disponible

Escáner Epson Perfection1240U/PHOTO Escáner Epson Perfection 1200U/Photo Impresora HP LaserJet 1100 Ordenador personal Pentium III 650 MHZ, 30 GB, CD-Rom 53X, CD-Rom regrabador 48x16x48 Ordenador personal Pentium III 650 MHZ, 30 GB, CD-Rom 53X, CD-Rom regrabador 48x16x48 Licencia WordSmith Licencia MonoconcPro 1.0 2 licencias Multiconcord Memoria de traducción Deja Vue 3 licencias TermStar 3.0. 2 actualizaciones a TermStar XV OmniPage Pro 10.0 (OCR). UNIDAD DE Lingüística clínica: Estación de trabajo de estroboscopia rino-laríngea compuesta de equipos originales KAY 1 videompresora 9161 en color de 256 gradaciones S-VHS y entrada VGA 1 laringófono 6094 KAY 2 grabador-reproductor SONY DAT de sobremesa 2 grabador-reproductor SONY DAT portátil 1 ordenador HP con microprocesador de 486, DX4, 100 MHZ, , 540 MB, CD-Rom, Disquetera 3,3 1.44 MB 1 ordenador Macintosh II 4MB HD40 1 impresora Laser Writer II NT 1 MacSpeech Lab II Workstation 1 programa MacLink Plus

 

 

Proyectos Ver buscador

PARTICIPACIÓN EN PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN (DESTACADOS)
  • Denominación del proyecto: AN INNOVATIVE, STUDENT-CENTERED APPROACH TO INTERCULTURAL SKILLS ACQUISITION FOR STUDENTS AND YOUNG MIGRANTS
    Referencia: 2018-1-CY01-KA203-046923
    Competitivo:
    Europeo:
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: EUROPEAN COMMISSION
    Fecha de inicio: 01/12/2018
    Fecha de finalización: 30/06/2021
  • Denominación del proyecto: READY STUDY GO AROUND EUROPE
    Referencia: 2013-1-FI1-LEO05-12559
    Competitivo:
    Europeo:
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: EUROPEAN COMMISSION
    Fecha de inicio: 01/10/2013
    Fecha de finalización: 30/11/2015
  • Denominación del proyecto: LINGUISTIC AND CULTURAL COACHING IN INITIAL VOCATIONAL EDUCATION
    Referencia: 2009-1-FI1-LEO05-01588
    Competitivo:
    Europeo:
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: EUROPEAN COMMISSION
    Fecha de inicio: 01/01/2011
    Fecha de finalización: 30/11/2011
  • Denominación del proyecto: LEARNING AND TEACHING ( FOREIGN LANGUAGES ) EFFICIENTLY ON THE BASIS OF INNOVATIVE METHODS AND ICT
    Referencia: 230243-CP-1-2006-1-DE-COMENIUS-C3PP
    Competitivo:
    Europeo:
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: EUROPEAN COMMISSION
    Fecha de inicio: 01/10/2006
    Fecha de finalización: 30/09/2009
  • Denominación del proyecto: POOL PROJECT ORGANISATION ON-LINE AS A MODEL FOR EQUIPPING ENGINEERING STUDENTS WITH TEAM-WORKING AND COMMUNICATIVE COMPETENCIES IN A MULTINATIONAL SETTING USING ICT
    Referencia: 2004-A/04/B/F/PP-158.128
    Competitivo:
    Europeo:
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: EUROPEAN COMMISSION
    Fecha de inicio: 01/11/2004
    Fecha de finalización: 31/10/2006
  • Denominación del proyecto: Etiquetaje pragmático para un observatorio de la identidad de mujeres y hombres a través del humor. La plataforma OBSERVAHUMOR.COM
    Referencia: PROMETEO/2021/079
    Competitivo:
    Europeo: No
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: GENERALITAT VALENCIANA
    Fecha de inicio: 01/01/2021
    Fecha de finalización: 31/12/2024
  • Denominación del proyecto: Digitalización, tratamiento y publicación en línea de recursos terminológicos multilingües abiertos con perspectiva de género en la sociedad digital
    Referencia: TED2021-130040B-C21
    Competitivo:
    Europeo: No
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: MINISTERIO DE CIENCIA, INNOVACION Y UNIVERSIDADES
    Fecha de inicio: 01/12/2022
    Fecha de finalización: 30/11/2024
  • Denominación del proyecto: El análisis computacional de la sintaxis para la atribución de autoría de publicaciones en las redes sociales
    Referencia: CIACIF/2022/016
    Competitivo:
    Europeo: No
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: GENERALITAT VALENCIANA
    Fecha de inicio: 16/11/2023
    Fecha de finalización: 15/11/2027
  • Denominación del proyecto: NEOTERMMED. Neología y terminología en ciencias de la salud: análisis multidimensional y variación en el discurso biomédico. Aplicación al ámbito de la Reproducción Asistida para la alfabetización en salud y la igualdad de género
    Referencia: CIAICO/2021/074
    Competitivo:
    Europeo: No
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: GENERALITAT VALENCIANA
    Fecha de inicio: 01/01/2022
    Fecha de finalización: 31/12/2024
  • Denominación del proyecto: Traducción económica e investigación. Estudio bibliométrico
    Referencia: PID2020-112930GB-I00
    Competitivo:
    Europeo: No
    Público:
    Entidad/es financiadora/s: MINISTERIO DE CIENCIA, INNOVACION Y UNIVERSIDADES
    Fecha de inicio: 01/09/2021
    Fecha de finalización: 31/08/2025

Publicaciones Ver buscador

PUBLICACIONES EN REVISTAS (DESTACADAS)
  • Título: Framing menopause from negative emotional language: A study of metaphors in medical discourse
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Revistas: Cultura, Lenguaje y Representación
    Volumen: XXXIV
    Páginas: 15 - 36
    Fecha: 2024
    ISSN: 1697-7750
    DOI: https://doi.org/10.6035/clr.7846 
  • Título: La voz de las mujeres: desafíos y particularidades de la perspectiva de género en contextos biosanitarios
    Autores: Santamaría-Pérez, M. Isabel; Congost-Maestre, N.
    Revistas: Panace@
    Volumen: XXIV
    Páginas: 1 - 5
    Fecha: 2024
    ISSN: 1537-1964
    RUA: https://www.tremedica.org/panacea/xxx/
  • Título: Monográfico «La voz de las mujeres: Desafíos y particularidades de la perspectiva de género en contextos biosanitarios»
    Autores: Santamaría-Pérez, M. Isabel; Congost-Maestre, N.
    Revistas: Panace@
    Volumen: Vol. XXIV
    Páginas: 1 - 200
    Fecha: 2024
    ISSN: 1537-1964
  • Título: Análisis crítico del discurso político en inglés y español a través de los medios: un estudio contrastivo de la manipulación y persuasión en tiempos de crisis
    Autores: Orts Llopis, María Ángeles; Vargas-Sierra, C.
    Revistas: Revista de Llengua i Dret / Journal of Language and Law (Online)
    Volumen: 80
    Páginas: 109 - 131
    Fecha: 2023
    ISSN: 2013-1453
    DOI: https://doi.org/10.58992/rld.i80.2023.3995
  • Título: Análisis emocional del corpus COLUMNAS.HUMOR: un enfoque mixto
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Revistas: Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
    Volumen: 96
    Páginas: 73 - 87
    Fecha: 2023
    ISSN: 1576-4737
    DOI: https://dx.doi.org/10.5209/clac.91592
  • Título: Traducción, adaptación cultural y validación lingüística (inglés-castellano) de dos cuestionarios de evaluación del duelo perinatal (PGIS y SSS)
    Autores: Fernández-Alcántara, M.; Congost-Maestre, N.; Cabañero-Martínez, M.J.
    Revistas: Panace@
    Volumen:
    Páginas: 67 - 76
    Fecha: 2023
    ISSN: 1537-1964
  • Título: Translating humour in children's theatre for (unintended) diasporic audiences. Ion Creanga on Spanish stages
    Autores: Iliescu-Gheorghiu, Catalina
    Revistas: European Journal of Humour Research
    Volumen: 2
    Páginas: 142 - 158
    Fecha: 2023
    ISSN: 2307-700X
    DOI: http://dx.doi.org/10.7592/EJHR2023.11.2.742
    RUA: https://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/136521/1/Iliescu-Gheorghiu_2023_EJHR.pdf
  • Título: Translation Technology and Ethical Competence: An Analysis and Proposal for Translators Training
    Autores: Ramírez Polo, Laura; Vargas-Sierra, C.
    Revistas: Languages
    Volumen: 8
    Páginas: 1 - 22
    Fecha: 2023
    ISSN: 2226-471X
    DOI: https://doi.org/10.3390/languages8020093
  • Título: Los anglicismos de botánica en la lexicografía médica del siglo XVIII: el diccionario de Suárez de Ribera.
    Autores: , Gómez-Martínez, M.; Congost-Maestre, N.
    Revistas: Revista de Filologia Espanola
    Volumen:
    Páginas: 51 - 76
    Fecha: 2022
    ISSN: 0210-9174
  • Título: On empathy in online tourism experience. High-frequency adjective patterns in English and Spanish promotional language
    Autores: Llorens-Simón, E.M.
    Revistas: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante (ELUA)
    Volumen:
    Páginas: 301 - 323
    Fecha: 2022
    ISSN: 0212-7636
    DOI: https://doi.org/10.14198/ELUA.22381
LIBROS PUBLICADOS (DESTACADOS)
  • Título: El lenguaje turístico promocional en inglés y en español: Emociones y Persuasión
    Autores: Llorens-Simón, E.M.
    Editorial: Editorial Comares
    Fecha: 2024
    ISBN: 978-84-1369-711-6
  • Título: Lenguajes de especialidad y combinatoria terminológica
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Editorial: Editorial Tirant Lo Blanch
    Fecha: 2024
    ISBN: 9788411832649
  • Título: Hate Speech, Linguistic Perspectives
    Autores: Guillén Nieto, V.
    Editorial: Walter de Gruyter, GmbH
    Fecha: 2023
    ISBN: 978-3-11-067246-6
  • Título: Pragmatics of Internet Humour
    Autores: Yus, F.
    Editorial: Palgrave Macmillan
    Fecha: 2023
    ISBN: 978-3-031-31901-3
    DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-31902-0
  • Título: Metodología de análisis traductológico. El modelo Lambert-Van Gorp y su aplicación a una revista de propaganda cultural durante la Guerra Fría
    Autores: Iliescu-Gheorghiu, Catalina
    Editorial: PETER LANG GMBH
    Fecha: 2022
    ISBN: 9783631889312
    DOI: 10.3726/b20170
  • Título: Relevancia y traducción. Una retrospectiva con lentes actualizantes
    Autores: Iliescu-Gheorghiu, Catalina
    Editorial: Editorial Comares, Granada
    Fecha: 2022
    ISBN: 978-84-1369-395-8
  • Título: Smartphone Communication. Interactions in the App Ecosystem
    Autores: Yus, F.
    Editorial: Routledge (UK)
    Fecha: 2021
    ISBN: 9781032060668
  • Título: La tercera estaca. A treia teapa. Marin Sorescu.
    Autores: Iliescu-Gheorghiu, Catalina
    Editorial: Servei de Publicacions Universitat d'Alacant
    Fecha: 2018
    ISBN: 978-84-9717-555-5
  • Título: Un model polisistemic de analiza comparativa a textului dramatic din perspectiva traductologiei descriptive / Un modelo polisistémico de análisis comparativo texto dramático desde perspectiva traductología descr
    Autores: Iliescu-Gheorghiu, Catalina
    Editorial: Universidad de Bucarest
    Fecha: 2018
    ISBN: 978-606-16-1011-2
  • Título: Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico
    Autores: , Candel-Mora, M.A.; Vargas-Sierra, C.
    Editorial: Comares
    Fecha: 2017
    ISBN: 978-84-9045-549-4
CAPÍTULOS DE LIBRO PUBLICADOS (DESTACADOS)
  • Título del capítulo: Emotions and Metaphors in Women's Health Discourse: Unveiling Stereotypes towards Menstruation.
    Autores: Llorens-Simón, E.M.
    Editorial: Marcial Pons
    Páginas: -
    Fecha:
    ISBN:
    Título del libro:  Comunicación Especializada en: Turismo, salud, deporte, ocio, medioambiente, desarrollo sostenible, ecología, defensa, sociedad, GÉNERO, feminismo, industria musical
  • Título del capítulo: El sesgo de género humano y automático en la traducción de profesiones
    Autores: María López Medel; Botella, C.; Brown, E. J. ; Carratalá, L.; Gómez, A.; Martínez Motos, R.; Pérez Estevan, Elena; Perez-Mateo, M. V. ; Sánchez-Ferre, S.
    Editorial: Tirant Lo Blanch
    Páginas: -
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Nuevas tecnologías en la lingüística y la traducción / New technologies in linguistics and translation.
  • Título del capítulo: Grice's Cooperation Principle as an interactional-pragmatic approach to assessing child witnesses' statement credibility of alleged sexual abuse
    Autores: Guillén Nieto, V.
    Editorial: De Gruyter Mouton
    Páginas: -
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Manual of Romance Forensic Linguistics
  • Título del capítulo: Inferring irony online
    Autores: Yus, F.
    Editorial: Cambridge University Press
    Páginas: 160 - 180
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: The Cambridge Handbook of Irony and Thought
  • Título del capítulo: Memes
    Autores: Yus, F.
    Editorial:
    Páginas: 190 - 208
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Introducción al estudio del discurso digital en español

    DOI: Introducción al estudio del discurso digital en español
  • Título del capítulo: On defective machines and roller coasters. A critical cognitive analysis of metaphors in an ad hoc corpus on menopause.
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Editorial: Mouton de Gruyter
    Páginas: 191 - 208
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Aspects of Cognitive Terminology Studies: Theoretical Considerations and the Role of Metaphor in Terminology, De Gruyter Mouton.

    DOI: 10.1515/9783111073149-009
  • Título del capítulo: Social media and computer-mediated communication
    Autores: Yus, F.
    Editorial: Cambridge University Press
    Páginas: 455 - 476
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: The Cambridge Handbook of Language in Context
  • Título del capítulo: Un proyecto de terminología sensible al género en temas de salud de la mujer. Conceptos e innovaciones
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Editorial: Peter Lang GmbH
    Páginas: 453 - 465
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Perspectivas para la visibilización del género
  • Título del capítulo: '`We won the World Cup!": Collective identity among Argentinians commenting online
    Autores: Yus, F.
    Editorial:
    Páginas: 187 - 2015
    Fecha: 2024
    ISBN:
    Título del libro: Evaluating Identities Online. Case Studies from the Spanish Speaking World

    DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-62320-2_7
  • Título del capítulo: Elementos sensoriales en el discurso turístico de las webs institucionales en inglés y en español
    Autores: Llorens-Simón, E.M.
    Editorial: Editorial Dykinson, S. L.
    Páginas: 91 - 119
    Fecha: 2023
    ISBN:
    Título del libro: Nuevas teorías y aproximaciones a estudios sobre lengua, lingüística y traducción
COMUNICACIONES A CONGRESOS (DESTACADAS)
  • Título: XVI Congreso Internacional de Lingüística General (XVI CILG)
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Comité científico
    Nombre del congreso: XVI Congreso Internacional de Lingüística General (XVI CILG)
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Alicante/ Alacant (ALICANTE/ALACANT) (ESPAÑA)
    Fecha de celebración: 11/06/2025
  • Título: 4.º Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de y a Lenguas Ibéricas TRANSIBÉRICA: «TeI y la evolución de la Inteligencia Artificial»
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Comité científico
    Nombre del congreso: 4.º Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de y a Lenguas Ibéricas TRANSIBÉRICA: «TeI y la evolución de la Inteligencia Artificial»
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Varsovia (POLONIA)
    Fecha de celebración: 21/11/2024
  • Título: IV International Conference EnTRetextos
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Comité científico
    Nombre del congreso: IV International Conference EnTRetextos
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: (ESPAÑA)
    Fecha de celebración: 23/10/2024
  • Título: 'Food pics¿: Desde un contenido en apariencia irrelevante a interacciones con relevantes efectos afectivos
    Autores: Yus, F.
    Tipo de participación: Ponencia
    Nombre del congreso: Recod 5
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: (ESPAÑA)
    Fecha de celebración: 05/09/2024
  • Título: Desmontando estereotipos: Hacia una traducción inclusiva del lenguaje biomédico sobre la salud femenina
    Autores: Vargas-Sierra, C.; , *Eva Llorens Simón
    Tipo de participación: Ponencia invitada
    Nombre del congreso: III Congreso Internacional de Traducción e Interpretación (CITEI 2024): Un mundo, muchas voces: El traductor e intérprete en la era digital.
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Lima (PERÚ)
    Fecha de celebración: 24/05/2024
  • Título: Desmontando estereotipos: hacia una traducción inclusiva del lenguaje biomédico sobre salud femenina. 
    Autores: , Chelo Vargas-Sierra; Llorens-Simón, E.M.
    Tipo de participación: Ponencia invitada
    Nombre del congreso: : III Congreso Internacional de Traducción e Interpretación (CITEI) Un congreso global para las voces de la traducción e interpretación en la era digital
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Lima (PERÚ)
    Fecha de celebración: 24/05/2024
  • Título: EmpowerTerm como proyecto docente de DIGITENDER: Fomentando la sensibilidad de género en la formación de traductores a través de la Terminología
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Ponencia invitada
    Nombre del congreso: III Congreso Internacional de Traducción e Interpretación (CITEI 2024): Un mundo, muchas voces: El traductor e intérprete en la era digital.
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Lima (PERÚ)
    Fecha de celebración: 24/05/2024
  • Título: III Congreso Internacional de Traducción e Interpretación.Un mundo, muchas voces: El traductor e Intérprete en la era digital (CITEI 2024).
    Autores: Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Comité científico
    Nombre del congreso: III Congreso Internacional de Traducción e Interpretación.Un mundo, muchas voces: El traductor e Intérprete en la era digital (CITEI 2024).
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Lima (PERÚ)
    Fecha de celebración: 24/05/2024
  • Título: "Building a corpus-based bilingual termbase on endometriosis biomedical discourse: A gender-sensitive approach"
    Autores: , *Eva Llorens Simón; Vargas-Sierra, C.
    Tipo de participación: Ponencia
    Nombre del congreso: VII Congreso Internacional Ciencia y Traducción: Puentes interdisciplinares y difusión del conocimiento científico
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Università degli Studi di Trieste (ITALIA)
    Fecha de celebración: 22/05/2024
  • Título: Building a corpus-based bilingual termbase on endometriosis biomedical discourse: a gender-sensitive approach
    Autores: Llorens-Simón, E.M.; , Chelo Vargas-Sierra
    Tipo de participación: Ponencia
    Nombre del congreso: VII International Conference on Science and Translation: Interdisciplinary bridges and dissemination of scientific knowledge
    Tipo evento: Internacional
    Ciudad de celebración: Salento (ITALIA)
    Fecha de celebración: 22/05/2024